0 просмотров

Стандартные английские определения и разногласия

Стандартный английский

Доктор Ричард Нордквист — почетный профессор риторики и английского языка в Южном университете Джорджии и автор нескольких университетских учебников по грамматике и сочинению.

В статье «Стандартный английский язык» в Оксфордский компаньон английского языка (1992) Том МакАртур отмечает, что этот «широко используемый термин не поддается простому определению, но используется так, как будто большинство образованных людей, тем не менее, точно знают, к чему он относится».

Для некоторых из этих людей стандартный английский (SE) является синонимом хороший или же правильный Использование английского языка. Другие используют этот термин для обозначения определенного географического диалекта английского языка или диалекта, предпочитаемого самой влиятельной и престижной социальной группой. Некоторые лингвисты утверждают, что на самом деле нет единый стандарт английского языка.

Может оказаться полезным рассмотреть некоторые из предположений, лежащих в основе этих различных интерпретаций.Следующие комментарии — от лингвистов, лексикографов, грамматиков и журналистов — предлагаются в духе поощрения обсуждения, а не решения всех многих сложных вопросов, связанных с термином «стандартный английский».

Споры и наблюдения о стандартном английском языке

Высокоэластичный и переменный срок

[Что] считается стандартным английским, будет зависеть как от местности, так и от конкретных разновидностей, с которыми сравнивается стандартный английский. Форма, считающаяся стандартной в одном регионе, может быть нестандартной в другом, а форма, стандартная по сравнению с одной разновидностью (например, языком городских афроамериканцев), может считаться нестандартной по сравнению с использованием среднего языка. профессионалы класса. Однако независимо от того, как его интерпретируют, стандартный английский в этом смысле не следует рассматривать как обязательно правильный или безупречный, поскольку он будет включать в себя множество видов языка, которые могут быть ошибочно признаны по разным причинам, например, язык корпоративных служебных записок и телевизионных сообщений. рекламные объявления или разговоры старшеклассников из среднего класса. Таким образом, хотя этот термин может служить полезной описательной цели при условии, что контекст проясняет его значение, его не следует толковать как дающий какую-либо абсолютно положительную оценку.

(Словарь английского языка американского наследия, 4-е издание, 2000 г.)

Что такое стандартный английский Нет

(i) Это не произвольный, априори описание английского языка или формы английского языка, разработанное на основе стандартов моральной ценности, или литературных достоинств, или предполагаемой лингвистической чистоты, или любого другого метафизического критерия — короче говоря, «стандартный английский язык» не может быть определен или описан в терминах такие как «лучший английский», или «литературный английский», или «оксфордский английский», или «английский BBC».
(ii) Он определяется не ссылкой на использование какой-либо конкретной группы пользователей английского языка, и особенно не ссылкой на социальный класс — «Стандартный английский» нет «английский для высшего класса», и он встречается во всем социальном спектре, хотя и не обязательно в равной степени используется всеми членами всех классов.
(iii) Статистически это не самая часто встречающаяся форма английского языка, так что «стандартный» здесь не означает «наиболее часто слышимый».
(iv) Оно не навязывается тем, кто его использует. Правда, его использование индивидуумом может быть в значительной степени результатом длительного процесса обучения; но стандартный английский язык не является ни продуктом лингвистического планирования, ни философии (например, как это существует для французского языка в обсуждениях Французской академии или политики, разработанной в аналогичных терминах для иврита, ирландского, валлийского, бахасского Малайзии и т. д.); это также не строго определенная норма, использование и соблюдение которой контролируется каким-либо квазиофициальным органом, налагающим санкции за неиспользование или неправильное использование. Стандартный английский развивался: он не был создан сознательно.

(Питер Стревенс, «Что Является 'Стандартный английский'?" Журнал РЭЛК, Сингапур, 1981 г.)

Письменный английский и разговорный английский

Существует множество книг по грамматике, словарей и руководств по использованию английского языка, которые описывают и дают советы по стандартному английскому языку, используемому в письменной форме. [Эти] эти книги широко используются для ознакомления с тем, что составляет стандартный английский язык. Однако часто существует тенденция применять эти суждения, относящиеся к письменному английскому языку, к разговорному английскому языку. Но нормы устной и письменной речи неодинаковы; люди не говорят, как книги, даже в самых формальных ситуациях или контекстах. Если вы не можете обратиться к письменной норме для описания разговорной речи, то, как мы видели, вы основываете свои суждения на речи «лучших людей», «образованных» или высших социальных классов. Но основывать свои суждения на использовании слова «образованный» не без трудностей. Ораторы, даже образованные, используют множество различных форм.

(Линда Томас, Иштла Сингх, Джин Стилуэлл Печчеи и Джейсон Джонс, Язык, общество и власть: введение. Рутледж, 2004 г.)

«Хотя стандартный английский — это тот английский, на котором все носители языка учатся читать и писать, большинство людей на самом деле на нем не говорят».

(Питер Трудгилл и Джин Ханна, Международный английский: Путеводитель по разновидностям стандартного английского, 5-е изд. Рутледж, 2013 г.)

Стандартный английский — это диалект

Если стандартный английский не является языком, акцентом, стилем или регистром, то, конечно, мы обязаны сказать, что это такое на самом деле. Ответ заключается в том, что, по крайней мере, большинство британских социолингвистов согласны с тем, что стандартный английский язык является диалектом. Стандартный английский — это просто одна из разновидностей английского языка. Это разновидность английского языка.

Исторически мы можем сказать, что стандартный английский язык был выбран (хотя, конечно, в отличие от многих других языков, не каким-либо явным или сознательным решением) в качестве варианта, который стал стандартным вариантом, именно потому, что он был вариантом, связанным с социальной группой с самым высоким степени власти, богатства и престижа. Последующие события усилили его социальный характер: тот факт, что он использовался в качестве диалекта образования, к которому ученики, особенно в прежние века, имели различный доступ в зависимости от их социального происхождения.

(Питер Трудгилл, «Стандартный английский: чем он не является», в Стандартный английский: расширяющиеся дебатыпод редакцией Тони Бекса и Ричарда Дж. Уоттса. Рутледж, 1999 г.)

Официальный диалект

В странах, где большинство говорит на английском как на родном языке, один диалект используется на национальном уровне для официальных целей. Это называется Стандартный английский. Стандартный английский — это национальный диалект, который обычно используется в печати. Его преподают в школах, и ожидается, что учащиеся будут использовать его в своих сочинениях. Это норма для словарей и грамматик. Мы ожидаем найти его в официальных печатных сообщениях, таких как письма от государственных чиновников, адвокатов и бухгалтеров. Мы ожидаем услышать его в национальных новостях и документальных программах по радио или телевидению.В пределах каждой национальной разновидности стандартный диалект относительно однороден по грамматике, словарному запасу, орфографии и пунктуации.

(Сидни Гринбаум, Введение в английскую грамматику. Лонгман, 1991)

Грамматика стандартного английского языка

Грамматика стандартного английского гораздо более стабильна и единообразна, чем его произношение или словарный запас: удивительно мало споров о том, что является грамматическим (в соответствии с правилами грамматики), а что нет.

Конечно, небольшое количество спорных моментов, которые есть — проблемные места, такие как кто против кого— получить все общественные обсуждения в языковых колонках и письмах в редакцию, так что может показаться, что там много беспорядка; но страсти, вызванные такими проблемными моментами, не должны затмевать тот факт, что на подавляющее большинство вопросов о том, что разрешено в стандартном английском языке, ответы ясны.

(Родни Хаддлстон и Джеффри К. Пуллум, Введение студента в английскую грамматику. Издательство Кембриджского университета, 2006 г.)

Хранители стандартного английского

Так называемые носители стандартного английского языка — это те люди, которые каким-то образом придерживаются определенного набора условностей, которые в общих чертах связаны с тем, как английский язык был кодифицирован и описан в словарях, учебниках по грамматике и руководствах по хорошей устной и письменной речи. В эту группу людей входит большое число тех, кто, придерживаясь условностей, тем не менее не считает себя отличным их знатоком.

Для многих из этих так называемых носителей английского языка английский язык является уникальным явлением, существующим вне или вне его носителей. Вместо того, чтобы считать себя владельцами английского языка, пользователи часто думают о себе как о хранителях чего-то ценного: они вздрагивают, когда слышат или читают использование английского языка, которое они считают нестандартным, и они беспокоятся в своих письмах в газеты, что язык деградирует.

Те, кто действительно чувствует, что у них есть права и привилегии, кто чувствует себя владельцем английского языка и кто может делать заявления о том, что приемлемо, а что нет, а также те, кому эти атрибуты присваиваются другими, не обязательно принадлежат к к речевому сообществу, члены которого выучили английский язык в младенчестве. Носители нестандартных разновидностей английского языка, другими словами, большинство носителей английского языка, никогда не имели реальной власти над стандартным английским языком и никогда не «владели» им. В конце концов, настоящие владельцы могут быть просто теми, кто досконально изучил стандартный английский, чтобы наслаждаться чувством расширения возможностей, которое приходит вместе с ним.

Таким образом, те, кто делает авторитетные заявления о стандартном английском языке, — это просто те, кто, независимо от обстоятельств рождения, возвысился или был возведен на руководящие должности в академических кругах, издательствах или в других общественных сферах. Другое дело, будут ли приниматься их заявления.

(Пол Робертс, «Освободите нас от стандартного английского». Хранитель, 24 января 2002 г.)

К определению SE

Из десятков определений [стандартного английского языка], доступных в литературе по английскому языку, мы можем выделить пять основных характеристик.

Исходя из этого, мы можем определить стандартный английский язык англоязычной страны как разновидность меньшинства (идентифицируемую главным образом по его словарному запасу, грамматике и орфографии), которая пользуется наибольшим престижем и наиболее широко понятна.

(Дэвид Кристал, Кембриджская энциклопедия английского языка. Издательство Кембриджского университета, 2003 г.)

  1. SE — это разнообразие английского языка — отличительная комбинация языковых особенностей с определенной ролью.
  2. Лингвистические особенности SE в основном связаны с грамматикой, лексикой и орфографией (орфография и пунктуация). Важно отметить, что SE не зависит от произношения. . . .
  3. SE — это вариант английского языка, который имеет наибольший престиж в стране. По словам одного американского лингвиста, SE — это «английский, которым пользуются сильные мира сего».
  4. Престиж, придаваемый СЭ, признается взрослыми членами сообщества, и это побуждает их рекомендовать СЭ в качестве желательной образовательной цели.
  5. Хотя SE широко известен, он не получил широкого распространения. Только меньшинство людей в стране. на самом деле использовать его, когда они говорят. Точно так же, когда они пишут — что само по себе является деятельностью меньшинства — постоянное использование SE требуется только в определенных задачах (например, письмо в газету, но не обязательно близкому другу). Больше, чем где-либо еще, SE можно найти в печати.

Продолжающиеся дебаты

На самом деле очень жаль, что стандартные английские дебаты омрачены своего рода концептуальной путаницей и политическими позерствами (независимо от того, насколько плохо они выражены). Ибо я думаю, что есть настоящие вопросы, которые следует задать о том, что мы могли бы подразумевать под «стандартами» по отношению к речи и письму. В этом отношении предстоит многое сделать и привести соответствующие аргументы, но одно ясно точно. Ответ заключается не в простодушном обращении к практике «лучших авторов» или «выдающейся литературы» прошлого, какой бы ценной ни была эта литература. Ответ также не содержится в «правилах» речи, установленных «образованными» лицами какого-либо официального органа, который, как считается, может гарантировать «правильность» речи. Ответы на настоящие вопросы окажутся гораздо более сложными, трудными и вызывающими, чем те, которые предлагаются в настоящее время. По этим причинам они могут быть более успешными.

(Тони Кроули, «Все страньше и страньше: Падение стандартов в стандартных английских дебатах», в Стандартный английский: расширяющиеся дебатыпод редакцией Тони Бекса и Ричарда Дж. Уоттса. Рутледж, 1999 г.)

голоса
Рейтинг статьи
Статья в тему:  Химические сокращения, начинающиеся с буквы М
Ссылка на основную публикацию
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x
Adblock
detector