1 просмотров

«Слушай радио» по-французски звучит как «Écouter la Radio».

В английском языке вы бы добавили «to». Не нужно добавлять предлог во французском языке.

  • Делиться
  • флипборд
  • Эл. адрес

Девушка слушает радио

Во французском языке всегда будут совершаться ошибки, и теперь вы можете на них учиться.

Глагол экоутер не нуждается в предлоге, чтобы соединить его со следующим словом. Поэтому, когда вы слушаете радио или что-то еще на французском языке, вы нет добавьте предлог, как в английском языке:

  • J'écoute la радио. > Я слушаю радио.
  • Il aime écouter les discours. > Он любит слушать выступления.
  • Écoutez la voix de la sagesse. > Слушайте голос разума.
  • Elle va te Faire écouter ип шансон. > Она собирается сыграть тебе песню.

Глаголы и предлоги: добавлять или не добавлять

Многие французские глаголы нужно такой предлог, как а или же де— безусловно, самый распространенный — чтобы связать их со следующим глаголом и завершить их значение. В английском тоже так; рассмотреть «смотреть» и «заботиться». Но многие из наиболее распространенных французских глаголов, такие как aller, croire, faire, falloir, penser, pouvoir, sentir, savoir, venir, voir а также вулуар, не требуется предлог вообще и обычно находятся в конструкциях, которые переходят непосредственно от спрягаемого глагола к инфинитиву или спрягаемого глагола к прямому объекту:

  • нет предлога + инфинитив
  • нет предлога + прямой объект

Путаница возникает у носителей английского языка, когда предлоги, необходимые для французских глаголов, не совпадают с предлогами, требуемыми для их английских эквивалентов, или когда некоторые глаголы, требующие предлога в английском языке, не принимают предлога во французском языке, и наоборот.

Écouter не нуждается в предлоге

Экутер является одним из тех французских глаголов, за которыми не следует предлог, тогда как за их английскими эквивалентами следует.

Объяснение? Французский глагол экоутер означает «слушать», что отменяет необходимость добавления еще одного предлога. Новички часто ошибочно добавляют а после экоутер, фактически говоря «что-то слушать». И это классическая ошибка изучающих французский язык.

Некоторые изучающие французский язык считают полезным запоминать списки глаголов с предлогами, которые им нужны, в то время как другие предпочитают основной список глаголов в алфавитном порядке.

голоса
Рейтинг статьи
Статья в тему:  Резиновое яйцо и куриные кости - Лаборатория безумного ученого
Ссылка на основную публикацию
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x