2 просмотров

Речевые модели: разговорчивость

Портрет деловой женщины, произносящей речь на кафедре

Доктор Ричард Нордквист — почетный профессор риторики и английского языка в Южном университете Джорджии и автор нескольких университетских учебников по грамматике и сочинению.

Uptalk — это речевой паттерн, в котором фразы и предложения обычно заканчиваются восходящим звуком, как если бы утверждение было вопросом. Также известен как восходящий тон, высокий терминал (HRT), высокий тон, речь девушки из долины, валспик, вопросы, восходящая интонация, восходящая интонация, вопросительное утверждение и австралийская вопросительная интонация (AQI).

Термин разговор был представлен журналистом Джеймсом Горманом в колонке «О языке» в The New York Times 15 августа 1993 года. Однако сам образец речи был впервые признан в Австралии и США по крайней мере двумя десятилетиями ранее.

Примеры и наблюдения

«У меня есть следующая попытка заняться этим программным обеспечением.Я подумал, может, ты захочешь взглянуть?

«Марк здесь использовал разговор вверх, заканчивая наклоном вверх, делая то, что он сказал, почти вопросом, но не совсем». (Джон Ланчестер, Столица. В.В. Нортон, 2012 г.)

«HRT означает высотные терминалы. Что, по-вашему, я имел в виду? Это технический термин для разговор— как дети говорят, чтобы каждое предложение заканчивалось вопросительным тоном, чтобы оно звучало как вопрос, даже если это утверждение? Вот так, на самом деле. . . .

«Пока мы были в отпуске в США этим летом, мои дети провели две недели в замечательном американском детском учреждении: лагере.

"'Так что ты делал сегодня?' Я бы спросил у дочери во время сбора.

«Ну, мы покатались на каноэ по озеру? Это было, типа, очень весело? А потом мы рассказывали истории в сарае? что-нибудь?'

— Да, она говорила. (Мэтт Ситон, Хранитель, 21 сентября 2001 г.)

Интерпретация разговоров (стратегии вежливости)

«[Пенелопа] Эккерт и [Салли] МакКоннелл-Гине [в Язык и пол, 2003] обсуждают использование вопросительной интонации в утверждениях, часто называемых разговор или вслух. Они предполагают, что высотный терминал, который характеризует речь «девушки из долины», стиль речи молодых женщин преимущественно в Калифорнии, часто анализируется как сигнал того, что те, кто его использует, не знают, о чем говорят, поскольку утверждения Эккерт и Макконнелл-Гине считают, что вопросительная интонация может просто сигнализировать о том, что человек не дает окончательного слова по данному вопросу, что он открыт для обсуждения. тема продолжается, или даже то, что они еще не готовы уступить свою очередь». (Сара Миллс и Луиза Маллани, Язык, гендер и феминизм: теория, методология и практика. Рутледж, 2011 г.)

Цели Uptalk

«Некоторые ораторы, особенно женщины, используют, казалось бы, случайные вопросительные знаки, чтобы удерживать слово и отбиваться от прерываний. Влиятельные люди обоих полов используют его, чтобы принуждать своих подчиненных и добиваться консенсуса. Пенелопа Эккерт, лингвист из Стэнфордского университета, говорит один из ее ученики наблюдали за клиентами Jamba Juice (JMBA) и обнаружили, что отцы старшекурсников были самыми активными собеседниками. «Они были вежливы и пытались смягчить свою мужскую властность», — говорит она». (Кэролайн Винтер, «Полезно ли звучать как идиот?» Блумберг Бизнесуик, 24 апреля — 4 мая 2014 г.)

«Одна из теорий, объясняющих, почему простые декларативные утверждения звучат как вопросы, заключается в том, что во многих случаях они таковыми и являются. разговор может быть способом подсознательно намекнуть, что простое утверждение, такое как «Я думаю, нам следует выбрать левый поворот?» имеет скрытый смысл. В предложении подразумевается вопрос: «Вы также думаете, что нам следует выбрать левый поворот?» («Неудержимый марш восходящего перегиба?» Новости BBC, 10 августа 2014 г.)

Uptalk на австралийском английском

«Возможно, наиболее узнаваемой интонационной особенностью акцента является появление высотные терминалы (HRT), связанные с австралийским английским языком. Проще говоря, высоко поднимающийся терминал означает, что в конце (терминале) высказывания есть заметный высокий подъем высоты тона. Такая интонация типична для вопросительного синтаксиса (вопросов) во многих английских акцентах, но в австралийском языке эти HRT также встречаются в повествовательных предложениях (утверждениях). Вот почему австралийцы (и другие люди, которые используют этот способ общения) могут звучать (по крайней мере, для тех, кто не говорит на HRT), как будто они либо постоянно задают вопросы, либо постоянно нуждаются в подтверждении. . .."(Эйлин Блумер, Патрик Гриффитс и Эндрю Джон Меррисон, Знакомство с используемым языком. Рутледж, 2005 г.)

Разговор среди молодежи

«Негативное отношение к разговор не новы. В 1975 году лингвист Робин Лакофф обратила внимание на закономерность в своей книге. Язык и место женщин, в котором утверждалось, что женщины были социализированы, чтобы говорить способами, которым не хватало силы, авторитета и уверенности. Восходящая интонация в повествовательных предложениях была одной из особенностей, которую Лакофф включила в свое описание «женского языка», гендерно обусловленного стиля речи, который, по ее мнению, одновременно отражал и воспроизводил подчиненный социальный статус своих носителей. Более чем два десятилетия спустя среди молодых говорящих обоих полов можно наблюдать восходящую интонацию. . ..

«Образец разговора в США отличает молодых людей от говорящих постарше. В британском случае обсуждается, является ли более широкое использование восходящей интонации в декларативных глаголах нововведением, смоделированным на недавнем / текущем использовании в США, или моделью является австралийский английский, где особенность был хорошо зарекомендовал себя еще раньше». (Дебора Кэмерон, Работа с разговорным дискурсом. Мудрец, 2001)

голоса
Рейтинг статьи
Статья в тему:  Факты о горе Сент-Хеленс
Ссылка на основную публикацию
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x