2 просмотров

Как спрягать «Conducir» и другие испанские глаголы, оканчивающиеся на «-ducir»

Претерит и сослагательное наклонение очень неправильные

  • Делиться
  • флипборд
  • Эл. адрес

кондьюсер авто

  • Бакалавр гуманитарных наук, Тихоокеанский университет Сиэтла

Джеральд Эриксен — эксперт по испанскому языку, создающий уроки испанского языка для ThoughtCo с 1998 года.

Кондуцир, испанский глагол, который означает водить машину, а также имеет значения, связанные с поведением людей и вещей, и другие глаголы, оканчивающиеся на -дуцир весьма нерегулярны. Наиболее распространенными из этих других глаголов являются представить, производитель (производить), вывод (выводить или вычитать), индуцир (вызывать или приводить к), редуцир (уменьшить), воспроизводить (воспроизводить), соблазнитель (заманивать) и перевод (переводить).

Глаголы, оканчивающиеся на -дуцир (или "-duce" по-английски) все происходит от латинского глагола дусере, что означало привести или привести.

Их сопряжение показано ниже с проводник В качестве примера. Неправильные формы показаны ниже жирным шрифтом. Переводы даны в качестве ориентира и в реальной жизни могут отличаться в зависимости от контекста.

Инфинитив из Кондуцир

проводник (водить)

Герундий Кондуцир

Причастие Кондуцир

Настоящее Указание на Кондуцир

Эй Кондуско, tú conduces, usted/él/ella conduce, nosotros/as conducimos, vosotros/as conducís, ustedes/ellos/ellas conducen (я веду, ты ведешь, он водит и т. д.)

Претеритум Кондуцир

Эй conduje, ту кондуист, usted / эль / элла кондухо, носотрос/ас condujimos, возотрос/ас проводник, ustedes/ellos/ellas кондюжерон (Я вел, ты вел, она ехала и т.д.)

Несовершенный Кондуцир

yo conducía, tú conducías, usted/él/ella conducía, nosotros/as conducíamos, vosotros/as conducíais, ustedes/ellos/ellas conducían (раньше я водил, ты водил, он водил и т. д.)

Будущее указывает на Кондуцир

yo conduciré, tú conducirás, usted/él/ella conducirá, nosotros/as conduciremos, vosotros/as conduciréis, ustedes/ellos/ellas conducirán (я поведу, ты поведешь, он поведет и т. д.)

Условное из Кондуцир

yo conduciría, tú conducirías, usted/él/ella conduciría, nosotros/as conduciríamos, vosotros/as conduciríais, ustedes/ellos/ellas conducirían (я буду водить, ты будешь водить, она будет водить и т. д.)

Настоящее сослагательное наклонение Кондуцир

ке лет кондуска, что ты conduzcas, que usted / el / ella кондуска, que nosotros/as conduzcamos, que vosotros/as проводник, que ustedes/ellos/ellas кондуцкан (что я веду, что ты ведешь, что она водит и т.д.)

Несовершенный сослагательное наклонение Кондуцир

ке лет кондухера (condujese), что ты condujeras (condujeses), que usted/el/ella кондухера (condujese), que nosotros/as condujéramos (condujésemos), que vosotros/as condujerais (condujeseis), que ustedes/ellos/ellas кондухеран (condujesen) (что я водил, что ты водил, что он водил и т.д.)

Императив Кондуцир

вести (tú), нет conduzcas (ту), кондуска (использованный), conduzcamos (nosotros/as), благоприятный (vosotros/as), нет проводник ( восотрос / ас ), кондуцкан (ustedes водить, не водить, водить, давайте водить и т.д.)

Сложные времена Кондуцир

Времена совершенного вида образуются с помощью соответствующей формы хабер и причастие прошедшего времени, conducido. Прогрессивные времена используют эстар с герундием, conduciendo.

Примеры предложений, показывающие спряжение глаголов, оканчивающихся на -дуцир

Нет quiero проводник porque hay demasiados locos al volante estos días. (Я не хочу водить машину, потому что в наши дни за рулем так много сумасшедших. Инфинитив.)

Перу es el único país latinoamericano que ха интродусидо una ley de divorcio rápido. (Перу — единственная латиноамериканская страна, которая ввела закон, предусматривающий быстрый развод. Настоящее совершенное время.)

Los Británicos, al comienzo de la guerra, estaban escandalizados por la violencia que se estaba производитель в республиканской Испании. Британцы в начале войны были возмущены насилием, которое происходило в республиканской Испании. Герунд.)

Existen más de mil Laboratorios Que произведенный estas sustancias en China hoy en día. (Сегодня в Китае существует более 1000 лабораторий, производящих эти вещества. Настоящее ориентировочное.)

Традухерон el libro al francés y lo distribuyeron en Ginebra en 1882. (Книгу перевели на французский язык и распространили в Женеве в 1882 году. Претерит.)

La serpiente que tento a Adán y a Eva los индухо на углу фруктов запретный. (Змей, соблазнивший Адама и Еву вел им съесть запретный плод. Претерит.)

коррупция сокращение ла инверсия у эль crecimiento económico. (Коррупция уменьшила инвестиции и экономический рост. Несовершенно.)

Последний номер воспроизводимый для клонирования. (В конечном итоге мы будем воспроизводиться путем клонирования. Будущее.)

Мими меня соблазнение si no fuera quien соя. (Даже я сам был бы искушен, если бы не был тем, кто я есть. Условно.)

Le dio 10 días calendario para que продукция Лос-документос requeridos. (Она дала ему 10 календарных дней на изготовление необходимых документов. Настоящее сослагательное наклонение.)

Los impuestos Que дедуцкас нет califican пункт уна bonificación. (Налоги, которые вы вычитаете, не дают права на бонус. Настоящее сослагательное наклонение.)

Un profesor de lengua árabe pidió a sus alumnos que перевод Эль Либро. (Учитель арабского языка попросил своих учеников перевести книгу. Несовершенное сослагательное наклонение.)

Нет conduzcas грех цинтурон. (Не садитесь за руль, не пристегнув ремень безопасности. Обязательно.)

голоса
Рейтинг статьи
Статья в тему:  Остров сокровищ Роберта Льюиса Стивенсона для изучения
Ссылка на основную публикацию
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x