Немецкие глаголы: как распознать немецкое сослагательное наклонение I, II
Хайд Флиппо преподавал немецкий язык в течение 28 лет в средней школе и колледже и опубликовал несколько книг о немецком языке и культуре.
Как вы узнаете сослагательное наклонение немецких глаголов? Конъюнктив I обычно образуется путем добавления е-окончание инфинитивной основы глагола (-en во множественном числе), а не в обычном (показательном) т-окончание. Эта форма глагола также известна как форма «косвенного дискурса» или «косвенной цитаты». Он используется для обозначения того, что кто-то сказал, без каких-либо утверждений, что это правда или нет. Одним из редких исключений из правил является невод (быть), который имеет уникальные формы сослагательного наклонения I сей а также сейен (мн.ч.) в третьем лице.
Примеры сослагательного наклонения I:
хабен иметь (инфинитив)
э шляпа у него есть (3-е лицо ориентировочное)
э хабе (он говорит) у него есть (сослагательное наклонение I, цитата)
gehen идти (инфинитив)
э гехт он идет (3-е лицо ориентировочное)
э гехе (он говорит) у него есть (сослагательное наклонение I, цитата)
невод быть (инфинитив)
сие ист она (3-е лицо ориентировочное)
си сей (она говорит) она (сослагательное наклонение I, цитата)
арбайтен работать (инфинитив)
э arbeitet он работает (3-е лицо ориентировочно)
э арбеит (он говорит) он работает (сослагательное наклонение I, цитата)
Кеннен быть в состоянии, может (инфинитив)
э канн он может (3-е лицо ориентировочное)
эр кённе (он говорит) он может/может (сослагательное наклонение I, цитата)
По своей «цитативной» природе формы сослагательного наклонения I обычно встречаются в третьем лице: э комме, си сей, дер Манн лебе, и так далее. Поскольку формы сослагательного наклонения I от третьего лица множественного числа обычно идентичны формам изъявительного наклонения, вместо них могут использоваться формы сослагательного наклонения II. ("Die Leute sagten, sie Хеттен Кейн Гельд».)
В таблице ниже вы можете увидеть пример того, как сослагательное наклонение I образует глагол gehenотличается от изъявительного настоящего времени только в третьем лице единственного числа и ду/ихр знакомые формы (используются редко):
Сослагательное наклонение I из gehen (идти)
ич | дю* | э/си/эс | с | ихр* | сие / сие |
гехе | gehest | гехе | gehen | гет | gehen |
Настоящее Указание на gehen (идти
ич | дю | э/си/эс | с | ихр | сие / сие |
гехе | gehst | geht | gehen | geht | gehen |
*Хотя это и отличается от изъявительного, сослагательное наклонение I форм дю а также ихр редко встречаются и используются.
В отличие от большинства немецких глаголов, очень неправильный глагол невод (быть) имеет отчетливую форму сослагательного наклонения I, которая отличается от изъявительного наклонения настоящего времени для всех лиц. Но, как и в случае с большинством других глаголов в сослагательном наклонении I, «настоящее сослагательное наклонение» невод редко встречается в формах не от третьего лица. То же самое верно и для немецких модальных глаголов (Дюрфен, Мюссен, Кённен, и т. д.) и мудрый (знать) в сослагательном наклонении I.
Сослагательное наклонение I из невод (быть)
ич | дю | э/си/эс | с | ихр | сие / сие |
сей | сейст | сей | сейен | сейет | сейен |
Настоящее Указание на невод (быть)
ич | дю | э/си/эс | с | ихр | сие / сие |
мусорное ведро | бист | ист | грех | сейд | грех |
Хотя они отличаются от изъявительного, формы сослагательного наклонения I не от третьего лица неводредко встречаются и используются.
Как видно из приведенных выше диаграмм, изучающие немецкий язык могут сосредоточиться на распознавании третье лицо формы сослагательного наклонения I (он же «кавычки»). Нет смысла изучать все формы сослагательного наклонения, которые никогда или редко употребляются. Для всех практических целей вам нужно только научиться определять формы кавычек, когда вы видите э, сие или же эс используется с глаголом, оканчивающимся на е. Чтобы узнать больше о том, что означают кавычки, см. Subjunctive I — Part One.
Другие времена
Сослагательное I — это наклонение глагола, а не время. Сослагательное наклонение может употребляться в любом времени, настоящем, прошедшем или будущем. Чтобы образовать различные времена в сослагательном наклонении, глаголы хабен, невод, а также Верден (в их сослагательных формах) используются для образования сложного времени. Вот несколько примеров:
Er sagte, er schreibe den Brief.
Он сказал, что пишет письмо. (настоящее время)
Er sagte, er habe den Brief geschrieben.
Он сказал, что написал письмо. (прошедшее время)
Er sagte, er werde den Brief schreiben.
Он сказал, что напишет письмо. (будущее время)
Sie sagte, sie fahre Nach Hong Kong.
Она сказала, что едет в Гонконг. (настоящее время)
Sie sagte, sie sei nach Hong Kong gefahren.
Она сказала, что ездила в Гонконг. (прошедшее время)
Как образовать сослагательное наклонение II?
Конъюнктив II обычно образуется путем добавления Умляут ( ¨ ) к гласной (ТОЛЬКО a, o или u) в несовершенной форме (простое прошедшее время, претерит) глагола. и добавление —е (если его еще нет; —en во множественном числе). Исключение: Модальные окна угрюмый а также шерстяной НЕ добавляйте умляут в сослагательном наклонении.
Четыре примера:
хабен иметь (инфинитив)
шляпа имел (несовершенное, простое прошедшее время)
шляпа имел бы / имел (сослагательное наклонение II)
мёген нравиться (инфинитив)
мохте понравилось (несовершенное, простое прошедшее время)
мёхте хотел бы (сослагательное наклонение II)
gehen идти (инфинитив)
джин пошел (несовершенное, простое прошедшее время)
имбирь пошел бы / ушел (сослагательное наклонение II)
невод быть (инфинитив)
война was (несовершенное, простое прошедшее время)
изделия было бы / были (сослагательное наклонение II)
Наиболее часто употребляемые формы сослагательного наклонения хабен а также невод и модальные глаголы (например, мёхте, коннте). Для большинства других глаголов вюрде (бы) + инфинитив используется сочетание (сослагательная замена).
Хотя технически каждый немецкий глагол имеет форму сослагательного наклонения, на практике вюрде-сослагательное наклонение используется для большинства глаголов, кроме названных выше. Например, вместо имбирь (пошел бы), чаще слышишь würde gehen (пошел бы). Это особенно верно для форм множественного числа, в которых формы сослагательного наклонения и несовершенного формы идентичны: wir gingen(мы пошли — несовершенное, прошлое) и wir gingen (мы бы пошли — сослагательное наклонение).
Пример:
Wenn das Wetter schön wäre, gingen wir zum Strand. (сослагательное наклонение II)
Wenn das Wetter schön wäre, würden wir zum Strand gehen. (вюрден + инф.)
Если бы была хорошая погода, мы бы пошли на пляж.
На практике это приводит к тому, что большинству учащихся достаточно выучить только сослагательные формы хабен, невод и модальные глаголы. Для большинства других глаголов они могут просто использовать вюрде + инфинитив строительство. Обратите внимание вюрде конструкция НИКОГДА не используется для хабен, неводили модальные глаголы.
Сослагательное II из хабен, сейн,модальные и Верден
ич / э | дю | без проводов | ихр |
шляпа | лучший | Хеттен | шляпа |
изделия | варест | Варен | Варет |
Дюрфте | дюрфтест | Дюрфтен | дюрфтет |
коннте | кённтест | кённтен | концентрат |
müßte | мюстест | Мюстен | мюстет |
сольте | тест | знойный | сольтет |
вольте | воллтест | вздутый | волкет |
вюрде | würdest | вюрден | вюрдет |
Сослагательное II — это наклонение глагола, а не время. Сослагательное наклонение может употребляться в любом времени, настоящем, прошедшем или будущем. Чтобы образовать различные времена в сослагательном наклонении, глаголы хабен, невод, а также Верден (в их сослагательных формах) используются для образования сложного времени. Вот несколько примеров:
Hättest du Lust, mit uns zu gehen?
Не хочешь пойти с нами? (настоящее время)
Ich wäre gern mit euch gegangen.
Я хотел бы пойти с вами, ребята. (прошедшее время)
Wenn sie kein Geld gehabt hätte, wäre sie nicht nach Asien gefahren.
Если бы у нее не было денег, она бы не поехала в Азию. (мимо)
Ich würde es kaufen, wenn.
Я бы купил, если бы. (будущее/условное)
Теперь, когда вы рассмотрели сослагательное наклонение, проверьте свои знания с помощью следующего теста. Заполните пункты 1-5 с правильной формой сослагательного наклонения глагола инфинитива, показанного в ( ). Также обратите внимание на окончания глаголов!
ПРИМЕЧАНИЕ. Для всех 15 заданий викторины пишите умлауты как «ae» (ä), «oe» (ö) или «ue» (ü). Символ «ß» следует писать как «ss». Также следите за своей капитализацией!
1. Wenn Klaus das Geld (haben) (________), würde er nach Hawaii fahren.
2. Eike und Uschi (mögen) (________) Blumen kaufen.
3. Wir (werden) (________) gerne nach Chicago fliegen, aber Thomas hat Angst vorm Fliegen.
4. (können) (________) Sie mir das Salz reichen?
5. (sollen) (________) er Zeit für uns haben, dann wäre das sehr nett.
ИНСТРУКЦИЯ: Для пунктов 6-10 решите, требуется ли в предложении сослагательное наклонение или изъявительное наклонение. Основывайте свой выбор на контексте каждого набора предложений. Используйте правильную форму глагола в ( ).
Бывший. А — (haben) Wenn wir das Geld haben, fahren wir nach Kalifornien. (ориентировочно)
Бывший. Б — (haben) Wenn wir das Geld hätten, würden wir nach Europa fahren. (сослагательное наклонение)
6. (sein) Wenn die Nacht nicht so kühl (________), könnten wir hier länger bleiben.
7. (haben) Wenn Maria ihr Auto (________), fährt sie zur Arbeit. Heute nimmt sie den Bus.
8. (haben) Wenn ich meine Uhr (________), weiß ich immer wie spät es ist.
9. (können) Wenn ich das Geld hätte, (________) wir nach Berlin fliegen, aber jetzt müssen wir mit der Bahn fahren.
10. (sein) Wenn ich du (________), würde ich die Stelle nehmen.
ИНСТРУКЦИЯ: Заполните пункты 11-15 с правильной формой сослагательного наклонения вюрден.
11. Das (________) ich nicht sagen.
12. Wir (________) mit dem ICE fahren.
13. Был ли (________) ихр тун?
14. Das (________) er nicht so schreiben.
15. (________) дю мир Фарен?
Аннотированный ключ ответа — немецкое сослагательное наклонение II
Если вы хотите узнать, насколько хорошо вы справились, используйте этот ключ ответа. Правильные ответы находятся в смелый тип. Также см. информацию о бонусах в конце этого ключа.
ИНСТРУКЦИИ: Заполните пункты 1-5 с правильной формой сослагательного наклонения глагола инфинитива, показанного в ( ). Также обратите внимание на окончания глаголов. Для всех 15 заданий викторины, пожалуйста, напишите умлауты как "ae" (ä), "oe" (ö) или "ue" (ü). Символ «ß» следует писать как «ss». Кроме того, следите за своей капитализацией!
1. (хабен) Венн Клаус дас Гельд шляпа, würde эр Nach Гавайи Фарен.
(Если бы у Клауса были деньги, он бы поехал на Гавайи.)
— условное, противоречащее действительности
2. (mögen) Эйке и Уши мёхтен Блюмен Кауфен.
(E и U хотели бы купить цветы.) ПРИМЕЧАНИЕ: окончание -en во множественном числе!
3. (верден) Вир вюрден gerne nach Chicago fliegen, aber Thomas hat Angst vorm Fliegen.
(Мы бы с удовольствием полетели в Чикаго, но Т. боится летать.)
4. (коннен) Кённтен Sie mir das Salz reichen?
(Не могли бы вы передать мне соль?) — Вежливая (формальная «вы») просьба.
5. (соллен) Сольте er Zeit für uns haben, dann wäre das sehr nett.
(Если бы у него было / Если бы у него было время для нас, то это было бы очень хорошо.)
ИНСТРУКЦИЯ: Для пунктов 6-10 решите, требуется ли в предложении сослагательное наклонение или изъявительное наклонение. Основывайте свой выбор на контексте каждого набора предложений. Используйте правильную форму глагола в ( ).
Бывший. A — (haben) Wenn wir das Geld haben, fahren wir nach Kalifornien.
(показательно: «Когда у нас будут деньги».)
Бывший. B — (haben) Wenn wir das Geld hätten, würden wir nach Europa fahren.
(сослагательное наклонение: «Если бы у нас были деньги ..»)
ПРИМЕЧАНИЕ. В этом разделе значение WENN определяется глаголом! Если это сослагательное наклонение, то WENN означает ЕСЛИ. Если глагол показательный, то WENN означает КОГДА или НИКОГДА.
6. (sein) Wenn die Nacht nicht so kühl изделия, könnten wir hier länger bleiben. — сослагательное наклонение
(Если бы ночь не была такой прохладной, мы могли бы остаться здесь подольше.) ПРИМЕЧАНИЕ. Порядок слов в немецком языке ставит глагол на первое место во втором (зависимом) предложении.
7. (хабен) Венн Мария ихр Авто шляпа, fährt sie zur Arbeit. Heute nimmt sie den Bus. — ПРИМЕРНЫЙ
(Когда [всегда] у Марии есть машина, она едет на работу. Сегодня она едет на автобусе.) — т. е. обычно у нее есть машина.
8. (haben) Wenn ich meine Uhr хабе, weiss ich immer wie spät es ist. — ПРИМЕРНЫЙ
(Когда [всегда] у меня есть часы, я всегда знаю, который час.) — т. Е. У меня сейчас нет, но обычно есть.
9. (können) Wenn ich das Geld hätte, кённтен wir nach Berlin fliegen, aber jetzt muessen wir mit der Bahn fahren. — сослагательное наклонение
(Были бы у меня деньги, мы могли бы лететь в Берлин, а теперь надо ехать поездом.) — т. е. условное, желаемое — хотел бы иметь деньги, а если были бы, то. ПРИМЕЧАНИЕ. Окончание множественного числа (-en) для «wir».
10. (sein) Wenn ich du изделия, würde ich die Stelle nehmen. — сослагательное наклонение
(На вашем месте я бы согласился на эту работу/должность.)
ИНСТРУКЦИИ: Заполните пункты 11-15 с правильной формой сослагательного наклонения werden.
11. Дас вюрде ich nicht sagen.
(Этого я бы не сказал. / Я бы этого не сказал.)
12. Вир вюрден с ICE Fahren.
(Мы бы поехали на ICE [скоростной поезд].)
13. Был вюрдет ихр тун?
(Что бы вы, ребята [я] сделали?)
14. Дас вюрде er nicht so schreiben.
(Он бы так не написал.)
15. Вюрдест дю мит мир Фарен?
(Вы бы поехали/поехали со мной?)
Бонусная информация
Сослагательное наклонение НЕ является временем. Это «настроение», которое может использоваться в разных временах и временах. Посмотрите на следующие примеры сослагательного наклонения в различных временах:
НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ: Hätte ich die Zeit, würde ich sie besuchen.
(Если бы у меня было время, я бы навестил ее.)
ПРОШЛОЕ: Hätte ich die Zeit gehabt, hätte ich sie besucht.
(Если бы у меня было время, я бы посетил ее.)
БУДУЩЕЕ: Was würdest du tun, wenn.
(Что бы ты сделал, если. )
ПРОШЛОЕ: Was hättest du getan, wenn.
(Что бы вы сделали, если бы.)
НАСТОЯЩЕЕ: Er sollte eigentlich arbeiten.
(Он действительно должен работать.)
ПРОШЛОЕ: Er hätte eigentlich arbeiten sollen.
(Он действительно должен был работать.)
НАСТОЯЩЕЕ: Wenn ich das wüsste, würde ich.
(Если бы я знал это, я бы знал.)
ПРОШЛОЕ: Wenn ich das gewusst hätte, hätte ich.
(Если бы я знал это, я бы знал.)
НАСТОЯЩЕЕ: Wenn sie hier wäre, würden wir.
(Если бы она была здесь, мы бы…)
ПРОШЛОЕ: Wenn sie hier gewesen wäre, hätten wir..
(Если бы она была здесь, мы бы так и сделали.)