2 просмотров

Что такое Причастный оборот прилагательного?

Попробуйте этот глоссарий грамматических и риторических терминов для облегчения обучения

  • Делиться
  • флипборд
  • Эл. адрес
  • Английская грамматика
    • Введение в пунктуацию
    • Доктор философии, риторика и английский язык, Университет Джорджии
    • Магистр современного английского языка и американской литературы, Лестерский университет.
    • Бакалавр английского языка, Государственный университет Нью-Йорка

    Доктор Ричард Нордквист — почетный профессор риторики и английского языка в Южном университете Джорджии и автор нескольких университетских учебников по грамматике и сочинению.

    В английской грамматике, причастие прилагательное — это традиционный термин для прилагательного, имеющего ту же форму, что и причастие (то есть глагол, оканчивающийся на -ing или же -ред/-ан) и обычно проявляет обычные свойства прилагательного. Также называется словесное прилагательное или deverbal прилагательное. В тексте «Грамматика английского языка: университетский курс» (2006) Даунинг и Локк используют термин псевдопричастие прилагательное чтобы охарактеризовать «растущее число прилагательных, [которые] образуются путем добавления -ing или же -ред. не к глаголам, а к существительным». Примеры включают предприимчивый, соседский, талантливый, а также опытный.

    Сравнительная и превосходная степени причастных прилагательных образуются с помощью более а также самый и с меньше и — не с окончаниями -эр а также -стандартное восточное время.

    Причастие настоящего времени прилагательные

    • «Причастие настоящего времени может использоваться как прилагательное. Известен как причастие прилагательное, он заменяет глагольные предложения: "

    сериал, который меня раздражаетв раздражающий показывать
    история, которая трогает ееа движущийся история (Марсель Данези, Базовый Американская грамматика и употребление. Бэррона, 2006 г.)

    • «Что он за человек, чтобы влюбиться в врущий вор?"
      (Джанет Дейли, «Невеста-заложница», Бантам, 1998 г.)
    • «Она подарила прохожим получение мелодия, баллада, мягкая, как пух, и собрала толпу».
      (Оуэн Пэрри, «Королевство чести». Stackpole Books, 2002 г.)
    • «Брюс Кэттон считал, что смещение Джонстона и назначение на его место Худа было, пожалуй, самой серьезной ошибкой, допущенной любой администрацией за всю войну. Это подметание приговор».
      (Чарльз Пирс Роланд, «Американская Илиада: история гражданской войны», 2-е изд. University Press of Kentucky, 2004)
    • «Хвастливые замечания Борге были тревожный в контексте, когда женщины подвергались нападению».
      (Илья А. Лучиак, «После революции: гендер и демократия в Сальвадоре, Никарагуа и Гватемале». Издательство Университета Джона Хопкинса, 2001 г.)

    Причастия прошедшего времени прилагательные

    • Причастные прилагательные заканчиваться в -ред. потому что они образованы от причастий прошедшего времени глаголов. . Значения причастных прилагательных зависят от причастия, от которого они произошли. -ing прилагательные (скучный, интересный, удивительный, захватывающий, следующий) имеют прогрессивное или активное значение. -ред. прилагательные (продвинутый, предполагаемый, скучающий, сложный, взволнованный, исчерпанный) имеют законченное или пассивное значение». (Барбара М. Берч, «Педагогика английской грамматики: глобальная перспектива». Routledge, 2014 г.)
    • «[Иоганн Кеплер] был таким чудесным интересно а также сложный характер, с гениальностью, неврозом, комедией, трагедией и триумфом, переплетающимися на протяжении всей жизни на фоне бурных времен конца шестнадцатого и начала семнадцатого веков».
      (Рокки Колб, «Слепые наблюдатели за небом: люди и идеи, сформировавшие наш взгляд на Вселенную». Basic Books, 1996 г.)
    • «Это были осужденные, которых должны были повесить в течение следующей недели или двух».
      (Джордж Оруэлл, «Повешение», Адельфи, август 1931 г.)
    • «Как взволнованный ребенок, играющий со своей любимой игрушкой, двадцатидевятилетний Эмиль своими сильными руками гладил руль белого кадиллака».
      (Рэм Орен, «Клятва Гертруды: ребенок, обещание и героический побег во время Второй мировой войны». Random House, 2009 г.)
    • «С такими короткими волосами его голова казалась слишком маленькой для его тела, поэтому все лето он ходил с сморщенной головой».
      (Ричард Янси, «Горение на родине». Саймон и Шустер, 2003 г.)

    Как причастные прилагательные могут ссылаться на время

    «Что касается отсчета времени причастные прилагательные в целом [Отто] Йесперсен (1951), вероятно, был одним из первых грамматиков, предостерегших нас от распространенного предположения, что прилагательное настоящего времени всегда относится к настоящему времени, а прилагательное прошедшего времени — к совершенному времени. В том же духе он также подверг сомнению распространенное мнение о том, что настоящее причастное прилагательное имеет чтение в активном залоге, а причастие прошедшего времени — пассивное чтение. Чтобы устранить эти распространенные ошибки, Йесперсен ввел термины «первое причастие» и «второе причастие» вместо настоящего (действительного) причастия и прошедшего (страдательного) причастия».
    (К.В. Тирумалеш, «Грамматика и общение: очерки формы и функции языка». Allied, 1999)

    Причастные прилагательные могут быть градуируемыми или глагольными

    • Причастные прилагательные обычно оцениваются, например,

    очень любящие родители (Сравнивать: Они любят каждую минуту; глагол + дополнение)
    очень захватывающие времена
    очень тревожные мысли

    Однако атрибутивно используемые причастия некоторых глаголов лучше всего анализировать как отглагольные. Например, сбежавший заключенный это «заключенный, который сбежал», меняющаяся культура это «культура, которая меняется» и вязаный джемпер это «связанный джемпер». Такие причастия не могут быть изменены очень:

    Однако модификация наречием возможна во многих случаях:

    В некоторых контекстах статус причастной формы неоднозначен. Таким образом, я был раздражен могут быть интерпретированы вербально (например, меня раздражало их поведение) или как прилагательное (например, я был очень раздражен), или, возможно, даже как оба (меня очень раздражало их поведение).”
    (Бас Артс, Сильвия Чалкер и Эдмунд Вайнер, Оксфордский словарь английской грамматики, 2-е изд. Издательство Оксфордского университета, 2014 г.)

    голоса
    Рейтинг статьи
    Статья в тему:  Факты об Айдахо
Ссылка на основную публикацию
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x