1 просмотров

Определение и примеры грамматикализации

Крошечная птичка на берегу реки

«грамматикализация определяется как развитие от лексических форм к грамматическим и от грамматических к еще более грамматическим формам» (Мировой лексикон грамматикализации, 2002).

Дэвид МакНью / Getty Images

  • Английская грамматика
    • Введение в пунктуацию
    • Доктор философии, риторика и английский язык, Университет Джорджии
    • Магистр современного английского языка и американской литературы, Лестерский университет.
    • Бакалавр английского языка, Государственный университет Нью-Йорка

    Доктор Ричард Нордквист — почетный профессор риторики и английского языка в Южном университете Джорджии и автор нескольких университетских учебников по грамматике и сочинению.

    В исторической лингвистике и анализе дискурса грамматизация это тип семантического изменения, при котором (а) лексическая единица или конструкция превращается в единицу, выполняющую грамматическую функцию, или (б) грамматическая единица развивает новую грамматическую функцию.

    Редакторы Оксфордский словарь английской грамматики (2014) предлагают в качестве «типичного примера грамматикализации… развитие быть + собирается + к во вспомогательный предмет собираться

    Термин грамматизация был представлен французским лингвистом Антуаном Мейе в его исследовании 1912 года «Эволюция грамматических форм».

    В недавнем исследовании грамматикализации рассматривался вопрос о том, возможно ли (и в какой степени) грамматическая единица стать меньше грамматический с течением времени — процесс, известный как деграмматизация.

    Понятие «Клайн»

    • «Основное для работы грамматизация это концепция «клина» (см. Halliday 1961 для раннего использования этого термина). С точки зрения изменения формы не переходят резко из одной категории в другую, а проходят серию небольших переходов, переходов, которые имеют тенденцию быть сходными по типу в разных языках. Например, лексическое существительное типа назад который выражает часть тела, становится символом пространственного отношения в в/сзади, и может стать наречием и, возможно, в конечном итоге предлогом и даже падежным аффиксом. Формы, сопоставимые с сзади (дом) на английском языке повторяются по всему миру на разных языках. Потенциальная возможность перехода от лексического существительного к относительной фразе, к наречию и предлогу и, возможно, даже к падежному аффиксу, является примером того, что мы подразумеваем под клин.
      "Термин клин является метафорой эмпирического наблюдения, что кросс-лингвистические формы склонны претерпевать одни и те же изменения или иметь аналогичные наборы отношений в аналогичном порядке».
      (Пол Дж. Хоппер и Элизабет Клосс Трауготт, грамматикализация, 2-е изд. Издательство Кембриджского университета, 2003 г.)

    Должен

    • «Согласно Болинджеру (1980), модальная вспомогательная система английского языка претерпевает «полную реорганизацию». Действительно, в недавнем исследовании Круг (1998) отмечает, что должны для выражения необходимости и / или обязательства — одна из самых больших историй успеха в английской грамматике прошлого века. Такие заявления предполагают, что синхронные данные, охватывающие несколько поколений в видимом времени, могут дать представление о механизмах, лежащих в основе продолжающегося грамматизация процессов в этой области грамматики. . . .
      «Чтобы контекстуализировать эти формы с точки зрения их развития и истории, рассмотрим историю модального должен и его более поздние квазимодальные варианты иметь а также должны . . ..
      «Должен существует со времен древнеанглийского языка, когда его форма была словцо. Первоначально оно выражало разрешение и возможность. . ., [но] но к среднеанглийскому периоду развился более широкий диапазон значений. . ..
      "Согласно Оксфордский словарь английского языка (OED) использование иметь в смысле «обязательства» впервые засвидетельствовано в 1579 году. . ..
      "Выражение должны с другой стороны . . ., или с есть само собой, . . . вошли в английский язык намного позже — не ранее 19 века. . .. И Виссер, и OED называют это разговорным, даже вульгарным. . . . [P] Современные грамматики английского языка обычно считают его «неформальным». . . .
      «Однако в недавнем крупномасштабном анализе Британского национального корпуса английского языка (1998) Круг (1998) продемонстрировал, что, говоря о должны или же должен поскольку просто «неформальный» — это мягко сказано. Он обнаружил, что в британском английском 1990-х гг. должны или же должен встречались в полтора раза чаще, чем старые формы должен а также иметь.
      «По этой общей траектории казалось бы, что построение с есть грамматизируется и, кроме того, становится маркером деонтической модальности в английском языке».
      (Сали Тальямонте, "Должен, Должен, Должен: Грамматизация, вариация и специализация в английской деонтической модальности». Корпусные подходы к грамматизации английского языка, изд. Ганс Линдквист и Кристиан Мэйр. Джон Бенджаминс, 2004 г.)

    Расширение и сокращение

    • «[G]рамматизация иногда понимается как расширение (например, Himmelmann 2004), иногда как сокращение (например, Lehmann 1995; см. также Fischer 2007). Модели расширения грамматикализации отмечают, что по мере старения конструкция может увеличивать свой коллокационный диапазон (например, развитие Собираться в качестве маркера будущего в английском языке, который сначала сочетался с глаголами действия, а затем распространился на состояния), и аспекты его прагматической или семантической функции (например, развитие эпистемической модальности в использовании глаголов). будут в таких примерах, как мальчики будут мальчиками). Редукционные модели грамматикализации имеют тенденцию сосредотачиваться на форме и, в частности, на изменениях (в частности, увеличении) формальной зависимости и фонетическом истощении».
      (Оксфордский справочник по истории английского языка, изд. Тертту Невалайнен и Элизабет Клосс Трауготт. Издательство Оксфордского университета, 2012 г.)

    Не просто слова, а конструкции

    • «Исследования по грамматизация часто сосредотачивались на изолированных языковых формах. Однако часто подчеркивалось, что грамматизация влияет не только на отдельные слова или морфемы, но часто и на более крупные структуры или конструкции (в смысле «фиксированных последовательностей»). . . . Совсем недавно, с ростом интереса к шаблонам и особенно с появлением Construction Grammar. . ., конструкции (в традиционном смысле и в более формальном объяснении грамматики построения) получили гораздо больше внимания в исследованиях по грамматикализации. . .."
      (Катерина Стати, Эльке Гевайлер и Эккехард Кениг, Введение в Грамматизация: современные взгляды и проблемы. Издательство Джона Бенджаминса, 2010 г.)

    Конструкции в контексте

    • «[G]рамматизация теория мало что добавляет к открытиям традиционной исторической лингвистики, несмотря на то, что претендует на то, чтобы предложить новый взгляд на данные, касающиеся грамматических форм.
      «Тем не менее, одна вещь, которую грамматикализация определенно исправила за последние годы, — это акцент на конструкциях и формах в действительном употреблении, а не в абстрактном. То есть было осознано, что недостаточно просто сказать, например, , что часть тела стала предлогом (например, HEAD > ON-TOP-OF), но, скорее, следует признать, что это ГОЛОВА в определенном словосочетании, например. в-в-ГЛАВА-из которое дало предлог, или то, что ИМЕЛО превращение в СУЩЕСТВУЕТ, не обязательно является просто случайным семантическим сдвигом, а скорее тем, что происходит в контексте наречий. . .. Это большой шаг вперед, поскольку он выводит семантическое изменение, особенно из области чисто лексического, и помещает его в область прагматическую, выводя изменения из логического вывода и т.п., которые возможны для слов в конструкциях с другими словами и в словах. фактическое контекстно-ключевое использование».
      (Брайан Д. Джозеф, «Спасение традиционной (исторической) лингвистики от теории грамматикализации». Вверх и вниз по склонуПрирода грамматикализациипод редакцией Ольги Фишер, Мюриэль Норде и Гарри Перридона. Джон Бенджаминс, 2004 г.)

    Альтернативные варианты написания: грамматизация, грамматизация, грамматизация

    голоса
    Рейтинг статьи
    Статья в тему:  Цис-женщина: определение

Ссылка на основную публикацию
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x