Определение и примеры акцизма в риторике
Др.Ричард Нордквист — почетный профессор риторики и английского языка в Южном университете Джорджии и автор нескольких университетских учебников по грамматике и композиции.
Акцизм это риторический термин для обозначения застенчивости: форма иронии, при которой человек симулирует отсутствие интереса к тому, чего он или она на самом деле желает.
Брайан Гарнер отмечает, что политические кандидаты «иногда используют что-то вроде этой тактики, заявляя, что они действительно предпочли бы заниматься чем-то другим, чем участвовать в общественной жизни» (Использование Гарнера в современном английском языке, 2016).
Этимология
От греческого «застенчивость».
Примеры и наблюдения
Джей Хайнрикс: Мы постоянно произносим цифры, сами того не зная. Например:
ТЫ: О, ты не должен был.
Если вы действительно имеете в виду, что если они дадут вам еще один безобразный, неподходящий свитер, вам придется их убить, они не использовали фигуру. Но если подарком является новый iPad, и вы едва можете удержаться от того, чтобы не убежать и не поиграть с ним, то ваше «о-тебе-не надо было» представляет собой фигуру, называемую застенчивостью. Скряги, которые позволяют другим платить по счетам, склонны использовать фигуру застенчивости.
Майя Энджелоу: Он повысил голос: «Бар, дай нам еще один такой же», потом понизил голос. — Скажи мне, почему ты совсем один? Мужчины ослепли?
Хотя я знала, что это был ожидаемый ход в игре ухаживаний, флирт вызывал у меня дискомфорт. Каждое застенчивое замечание заставляло меня чувствовать себя лжецом. Я поерзал на табурете, захихикал и сказал: «Ой, хватит».
«Томас был гладок. Он вел, я следовал за ним; в нужное время он удалился, а я двинулся вперед; к концу нашей вводной церемонии я дал ему свой адрес и принял приглашение на обед.
Каска, Юлий Цезарь: . Я видел, как Марк Антоний предлагал ему [Юлию Цезарю] корону — но это была не корона и не корона, а одна из этих корон — и, как я уже говорил вам, он отказался от нее один раз; но при всем том, по моему мнению, он хотел бы иметь его.Затем он предложил его ему снова; затем он положил его снова; но, по моему мнению, он очень не хотел расставаться с этим. И тогда он предложил его в третий раз; он положил его в третий раз мимо; и все же, когда он отказался, сброд улюлюкал и хлопал в свои обветренные руки и вскидывал свои потные ночные колпаки.
Марк Рибовски: В течение нескольких недель после [боксерского] разгрома Холмс-Кобб ходили слухи, что [спортивный комментатор Говард Козелл] передумает под давлением ABC. Но, в отличие от предыдущих лет, настоящего давления не было. Наоборот, ABC была очень рада оставить его в покое. Если бы Козелл решил вернуться, руководителям пришлось бы пойти навстречу, чего сейчас никто не хотел делать. В такой ситуации Рун Арледж [президент ABC Sports] мог позволить себе подшутить над ним. Позвонив однажды Козеллу, он застенчиво сказал: «Я так понимаю, что вы больше не участвуете в профессиональных боях».
Когда Козелл согласился, Арледж еще более застенчиво спросил: «Ты недавно читал свой контракт?»
— Да, — сказал Козелл, — и я знаю, что нарушаю контракт, Рун, и я понимаю, что вы имеете полное право уволить меня из компании.
Арледж, закусив губу, заверил его: «Ты сошел с ума? Я думаю, ты поступил правильно. Поздравляю!
У Арледжа была причина быть комплиментарным. Для него и всего ABC Sports «правильным поступком» было то, что Козелл так целенаправленно снял с них бремя необходимости уволить его.
Марк Форсайт: Назначение епископа — дело непростое. Чтобы быть епископом, вы должны обладать христианской добродетелью смирения; однако, если вы действительно смиренны, вы, вероятно, подумаете, что недостойны быть епископом, и откажетесь от этой работы. Даже если ты втайне думаешь, что из тебя вышел бы великолепный епископ и чудесно смотрелся бы в митре, ты не можешь просто выйти и сказать это. Это будет выглядеть плохо. Так что пришлось немного потренироваться акцизм объявив перед собравшейся компанией церковников, что вы действительно не хотите становиться епископом, или, по-латыни, «Nolo episcopari».
«Когда вы торжественно объявили об этом, вместо того, чтобы сказать: «Ну, вот и все, я полагаю», церковный собор спрашивал вас во второй раз, и во второй раз вы смиренно отвечали: Nolo episcopari». На третьем заходе вы бы сказали: «Ну, ладно, продолжайте», или «Volo episcopari», или что-то в этом роде в знак согласия. Таким образом, вы проявили бы свое смирение и получили бы работу.
«Тем не менее, чрезвычайно важно вести счет, так как если вы скажете «Nolo episcopari» в третий раз, это будет означать, что вы действительно имели в виду это, и ваши шансы на повышение будут навсегда подорваны. Льюис Кэрролл в Охота на Снарка: «То, что я говорю вам трижды, правда».
Жан Поль: Чем чище золотой сосуд, тем легче он гнется: более высокая ценность женщины теряется быстрее, чем ценность мужчины. . . .
«Сама природа окружила эти нежные души вездесущим, врожденным охранником, скромным, как в речи, так и в слухе. акцизм.*
«* Так риторы называют фигуру, с помощью которой без всякого стремления говорят о тех самых предметах, к которым чувствуешь себя сильнее всего.